Atnaujintas knygų su minimaliais defektais pasiūlymas! Naršykite ČIA >>

Kategorija „Translation and language interpretation“

Rasta: 458
  1. 1
  2. ...
  3. 3
  4. 4
  5. 5
  6. ...
Translating Audio Description Scripts: Translation as a New Strategy of Creating Audio Description
-15% su kodu: ENG15
50,19 
59,05 
Išsiųsime per 11-15 d. d.
(Re)visiting Translation: Linguistic and Cultural Issues across Genres
-15% su kodu: ENG15
Knyga minkštu viršeliu
(0)
112,12 
131,91 
Išsiųsime per 11-15 d. d.
Technology Implementation in Second Language Teaching and Translation Studies: New Tools, New Approaches
-15% su kodu: ENG15
Knyga kietu viršeliu
(0)
143,97 
169,38 
Išsiųsime per 11-15 d. d.
Ossian and National Epic
-15% su kodu: ENG15
Knyga kietu viršeliu
(0)
108,21 
127,31 
Išsiųsime per 11-15 d. d.
Dealing with Difference in Audiovisual Translation: Subtitling Linguistic Variation in Films
-15% su kodu: ENG15
104,44 
122,87 
Išsiųsime per 11-15 d. d.
Facets of Domestication: Case Studies in Polish-English and English-Polish Translation
-15% su kodu: ENG15
Knyga kietu viršeliu
(0)
81,23 
95,57 
Išsiųsime per 11-15 d. d.
CIUTI-Forum 2010: Global Governance and Intercultural Dialogue: Translation and Interpreting in a new Geopolitical Setting
-15% su kodu: ENG15
Knyga minkštu viršeliu
(0)
125,96 
148,19 
Išsiųsime per 11-15 d. d.
Translating Dialects and Languages of Minorities: Challenges and Solutions
-15% su kodu: ENG15
Knyga minkštu viršeliu
(0)
76,76 
90,31 
Išsiųsime per 11-15 d. d.
Conducting Research in Translation Technologies
-15% su kodu: ENG15
Knyga minkštu viršeliu
(0)
119,88 
141,04 
Išsiųsime per 11-15 d. d.
Translation and Interculturality: Africa and the West
-15% su kodu: ENG15
Knyga minkštu viršeliu
(0)
90,60 
106,59 
Išsiųsime per 11-15 d. d.
Eastwards: Western Views on East Asian Culture
-15% su kodu: ENG15
Knyga minkštu viršeliu
(0)
143,80 
169,18 
Išsiųsime per 11-15 d. d.
CIUTI-Forum 2009: Translating the Future: Beyond today¿s academic & professional challenges
-15% su kodu: ENG15
Knyga minkštu viršeliu
(0)
108,21 
127,31 
Išsiųsime per 11-15 d. d.
Translationswissenschaft ¿ Stand und Perspektiven: Innsbrucker Ringvorlesungen zur Translationswissenschaft VI
-15% su kodu: ENG15
Knyga kietu viršeliu
(0)
114,22 
134,38 
Išsiųsime per 11-15 d. d.
Event or Incident- Evénement ou Incident: On the Role of Translation in the Dynamics of Cultural Exchange- Du rôle des traductions dans les processus d¿échanges culturels
-15% su kodu: ENG15
Knyga minkštu viršeliu
(0)
161,49 
189,99 
Išsiųsime per 11-15 d. d.
CIUTI-Forum 2008: Enhancing Translation Quality: Ways, Means, Methods
-15% su kodu: ENG15
Knyga minkštu viršeliu
(0)
181,26 
213,25 
Išsiųsime per 11-15 d. d.
Hybridity in Translated Chinese: A Corpus Analytical Framework
-15% su kodu: ENG15
71,98 
84,68 
Išsiųsime per 11-15 d. d.
Current Approaches to Business and Institutional Translation ¿ Enfoques actuales en traducción económica e institucional: Proceedings of the international conference on economic, business, financial and institutional translation ¿ Actas del congreso inter
-15% su kodu: ENG15
Knyga minkštu viršeliu
(0)
135,41 
159,30 
Išsiųsime per 11-15 d. d.
Politics of Cross-Cultural Reading: Tagore, Ben Jelloun and Fo in English
-15% su kodu: ENG15
Knyga minkštu viršeliu
(0)
119,88 
141,04 
Išsiųsime per 11-15 d. d.
Seferis and Elytis as Translators
-15% su kodu: ENG15
Knyga minkštu viršeliu
(0)
129,97 
152,90 
Išsiųsime per 11-15 d. d.
Researching Audio Description: New Approaches
-15% su kodu: ENG15
Knyga kietu viršeliu
(0)
149,58 
175,98 
Išsiųsime per 11-15 d. d.
A Guide to English¿Russian and Russian¿English Non-literary Translation
-15% su kodu: ENG15
71,98 
84,68 
Išsiųsime per 11-15 d. d.
The Anglo-Arab Encounter: Fiction and Autobiography by Arab Writers in English
-15% su kodu: ENG15
Knyga minkštu viršeliu
(0)
69,84 
82,17 
Išsiųsime per 11-15 d. d.
Surviving in Violent Conflicts: Chinese Interpreters in the Second Sino-Japanese War 1931¿1945
-15% su kodu: ENG15
Knyga kietu viršeliu
(0)
74,78 
87,98 
Išsiųsime per 11-15 d. d.
Diálogos intertextuales 5: Between Text and Receiver: Translation and Accessibility- Entre texto y receptor: traducción y accesibilidad
-15% su kodu: ENG15
Knyga minkštu viršeliu
(0)
100,39 
118,10 
Išsiųsime per 11-15 d. d.
Critical Perspectives on the Theory and Practice of Translating Camfranglais Literature
-15% su kodu: ENG15
63,10 
74,23 
Išsiųsime per 11-15 d. d.
Constructing Cultures: Essay on Literary Translation
-15% su kodu: ENG15
65,58 
77,15 
Išsiųsime per 11-15 d. d.
Examining Text and Authorship in Translation: What Remains of Christa Wolf?
-15% su kodu: ENG15
179,50 
211,18 
Išsiųsime per 11-15 d. d.
Specialised Translation: Shedding the Non-Literary Tag
-15% su kodu: ENG15
Knyga minkštu viršeliu
(0)
74,78 
87,98 
Išsiųsime per 11-15 d. d.
Textual and Contextual Analysis in Empirical Translation Studies
-15% su kodu: ENG15
122,37 
143,97 
Išsiųsime per 11-15 d. d.
Political Communication in the Age of Dissemination: Media Constructions of Hezbollah
-15% su kodu: ENG15
112,12 
131,91 
Išsiųsime per 11-15 d. d.
Rasta: 458
  1. 1
  2. ...
  3. 3
  4. 4
  5. 5
  6. ...