Atnaujintas knygų su minimaliais defektais pasiūlymas! Naršykite ČIA >>

0 Mėgstami
0Krepšelis
Tik šią savaitę! Nemokamas pristatymas nuo 10€ į paštomatus Lietuvoje * 🔥  NAUJIENA! 📚 Knygos ANGLŲ kalba su kodu BOOKS -20% pigiau! Naršykite čia >> 👉 ⚡
-12% su kodu: PIGIAU
13,66 
Įprasta kaina: 15,55 
-12% su kodu: PIGIAU
Kupono kodas: PIGIAU
Akcija baigiasi: 2025-03-16
-12% su kodu: PIGIAU
13,66 
Įprasta kaina: 15,55 
-12% su kodu: PIGIAU
Kupono kodas: PIGIAU
Akcija baigiasi: 2025-03-16
-12% su kodu: PIGIAU
2025-03-31 13.66 InStock
Knygą turime sandėlyje
Nemokamas pristatymas į paštomatus rytoj, kovo 13 d. užsakymams nuo 10,00 

Knygos aprašymas

Gerai žinoma žurnalistė Rugilė Audenienė išleido debiutinį, tikrais moters šeimos istorijos faktais paremtą, romaną „Vojaĝo“. Knyga pasakoja apie tarpukario inteligento Juozo Gaiduko ir jo dukters gyvenimą.

„Vojaĝo“ – esperanto kalbos žodis. Šia kalba jis reiškia „kelionė“ ir naujajame romane keliautojų netrūks. Knyga prasideda pasakojimu apie jauną, laimingą porą, kuri susilaukia dukters. Netrukus po vaiko gimimo, karas išskiria šeimą – vyras išvežamas į lagerį Kazachstane. Išdraskytų šeimų likimas neaiškus – ar dar pavyks artimiesiems susitikti?

Romanas parašytas tarsi trys kelionių pasakojimai. Pirmasis keliautojas yra maža mergaitė, kuri kartu su mama stengiasi išgyventi Antrąjį pasaulinį karą nedideliame Lietuvos Šiaurės miestelyje. Antrasis keliautojas – mergaitės tėtis, kuris karo nubloškiamas į Vokietijos priverstinių darbų stovyklą, o vėliau išvežamas į tolimojo Kazachstano lagerį. Trečias keliautojas – esperanto kalba, kuria prieš karą domėjosi vyras.

Romanas įdomus ne tik dėl karo metais mėtomos šeimos likimo. Jame vietos skiriama ir esperanto kalbos istorijai Lietuvoje. Esperanto – dirbtinė kalba. Ji nėra gimtoji kalba jokiai tautai, pagrindinė idėja yra padėti susikalbėti bet kokios tautybės žmonėms. Kalbą sugalvojo žydas litvakas Liudvikas Lazaris Zamenhofas, o jos pavadinimas kilo nuo jo naudoto slapyvardžio – Dr. Esperanto. Kūrėjas, užtrukęs maždaug dešimtmetį, parengė ir pirmą vadovėlį išspausdino 1887 metais. Antrojo pasaulinio karo metu Hitleris ir Stalinas esperanto kalbą uždraudė kaip pavojingą. Pokariu ji vėl atgimė ir gyvuoja iki šių dienų. „Vojaĝo“ personažai – esperanto entuziastai, prisidėję prie kalbos populiarinimo Lietuvoje: tarpukariu steigėsi klubai, būreliai, šia kalba vyko paskaitos, mišios, spektakliai.

Rugilė Audenienė romaną sukūrė remdamasi tikra savo šeimos istorija. Būtent jos senelis yra pagrindinio veikėjo prototipas – tarpukario inteligentas ir esperantininkas. Rašytoja daugelį istorijų girdėjo dar vaikystėje. Tik suaugusi, pagaliau, įvertino pasakojimų svarbą. Rašydama knygą autorė rėmėsi savo tetos dienoraščiu, senelio laiškais ir Šiaurės Lietuvos regiono gyventojų pasakojimais.

Rugilė Audenienė yra gerai žinoma žurnalistė ir rašytoja. Jos kūrybos prozą bei eilėraščius yra publikavę tokie literatūros leidiniai kaip „Literatūrinės slinktys", „Nemunas", „Literatūra ir menas". Autorė savo kūrybą aktyviai skelbia ir tinkraraštyje kurtekstas.lt.

Informacija

Autorius: Rugilė Audenienė
Leidėjas: Aukso žuvys
Išleidimo metai: 2020
Knygos puslapių skaičius: 476
Formatas: 15X21, minkšti viršeliai
ISBN ar kodas: 9786098120530

Pirkėjų atsiliepimai

Atsiliepimai išfiltruojami pasirinkus eilutę

5 2
4 0
3 0
2 0
1 1
3.7 3 atsiliepimai
Rašyti atsiliepimą

Parašykite atsiliepimą apie „Vojâgo“

Būtina įvertinti prekę
2021-11-02

Ka tik perskaiciau. Itin vaizdinga knyga.

2020-06-01

Jau skaičiau, kuo toliau tuo labiau įtraukia, ypač kai pagalvoji, kad kiekvieno šeimoj ar aplinkoj yra buvę kažkas panašaus

2020-03-30