✅ Žaislai ir žaidimai -25% PIGIAU! Naršykite čia >> ✅
Įrašykite savo el. paštą ir informuosime, kai prekę turėsime
„Tūkstantis ir viena naktis“ – viena reikšmingiausių visų laikų knygų, turinti gražią legendą. Tai Artimųjų Rytų ir Pietų Azijos liaudies pasakų rinkinys, kuriame pasakojamos tiek romantiškos, tiek tragiškos ar erotinės istorijos, kurias šimtmečius į vieną vietą rinko įvairūs autoriai, vertėjai ir mokslininkai.
Knygos „Tūkstantis ir viena naktis“ legendoje sakoma, kad senovės Rytų šalyje karaliavo sultonas Šachrajaras. Geras ir dosnus jis buvo savo valdiniams bei labai mylėjo žmoną. Tačiau jos neištikimybė pasėjo žiaurumo grūdą, kuris sparčiai iškerojo. Sultonas nužudė savo mylimąją ir kartėlio bei sielvarto apimtas nusprendė, kad visos moterys vienodos ir jas reikia pamokyti.
Kiekvieną dieną Šachrajaras iškeldavo puotą ir vesdavo naują merginą. Praleidęs kartu naktį jis ryte įsakydavo nužudyti savo jauną žmoną. Tai tęsėsi metus, kol karalystėje pritrūko jaunų mergelių. Galiausiai už piktojo sultono buvo ištekinta jo vizirio dukra Šacherezada. Sumanioji mergina pirmąją vestuvių naktį savo sutuoktiniui ėmė sekti pasaką.
Pasirodžius pirmiesiems saulės spinduliams atėjo metas atsisveikinti ir Šecherezadai pasitikti mirtį, tačiau jos istorija nutrūko įdomiausioje vietoje. Nugalėjo smalsumas. Norėdamas sužinoti, kuo baigsis pasaka Šachrajaras paliko savo žmoną gyvą, o ji tūkstantį ir vieną naktį pynė istorijas, sumaniai didžiausią intrigą palikdama rytmečiui.
Sultonas pamažu pamilo savo žmoną, o širdį kausčiusi neapykanta ir žiaurumas sutirpo.
Šį „Tūkstantis ir viena naktis“ leidimą sudaro 8 tomai, kuriuose surinktos visos Šecherezados pasakos. Knygos iliustruotos.
Pasakos rinkinyje išsidėsto taip:
Pirmas tomas: 1–38 naktis
Antras tomas: 39–145 naktis
Trečias tomas: 146–270 naktis
Ketvirtas tomas: 271–434 naktis
Penktas tomas: 435–606 naktis
Šeštas tomas: 607–756 naktis
Septintas tomas: 757–894 naktis
Aštuntas tomas: 895–1001 naktis
Egzotiškų pasakų šaknys siekia senovės ir viduramžių arabų, persų, indų, graikų, žydų ir turkų tautosaką bei literatūrą.
Vienos pasakos yra savarankiškos, kitos – persipina siužetais bei veikėjais. Jų žanrai irgi įvairūs. Tai istoriniai pasakojimai, tragedijos, komedijos, poemos, erotinės istorijos, legendos. Šiandien gerai žinomos pasakos į rinktinę buvo įtrauktos gana skirtingu metu. Daug jų įkvėpė kitus autorius, taip pat buvo ne kartą ekranizuotos.
Vakarų pasaulyje, ko gero, garsiausios yra pasakos apie Aladino lempą, Sindbado keliones bei Ali Baba ir keturiasdešimt plėšikų.
Vienos istorijos privers juoktis iš kvailų veikėjų. Kitos sukels šiurpuliukus ar išspaus ašarą, o gal net sužadins aistrą. Trečios kvies pasinerti į nepaprastus nuotykius. Istorijos dvelkia rytietiška atmosfera, jose gyvena džinai, burtininkai, kerėtojai, princesės ir didvyriai, o teksto eilutėmis kalba išmintis ir tradicijos.
Įsigykite kolekcinį rinkinį ir leiskitės plukdomi nuostabaus Šeherezados pasakojimo talento.
Pasakas vertė Irena Aleksaitė, Jonas Strielkūnas, Nida Rutkauskienė.
Jūsų laukia šimtai puslapių malonumo, kurio trumpas aprašymas negali perteikti Tad rekomenduojame nelaukti ir rinkinį įsigyti internetu. Papildykite lentynas ne tik pasakomis, bet ir kitomis knygomis. Pirkti online verta, nes čia draugiškos kainos ir didelis asortimentas. Išpardavimų ir akcijų metu, skaitytojų rekomenduojamos, atsiliepimuose ir apžvalgose puikiai įvertintos knygos kainuoja pigiau. Aprašymai, kuriuose rasite santrauką, puslapių skaičių, ištraukas ir kitą informaciją, padės išsirinkti įdomiausius kūrinius.
Leidėjas: | Obuolys |
Išleidimo metai: | 2020 |
Knygos puslapių skaičius: | 2848 |
Formatas: | 14x21, kieti viršeliai |
ISBN ar kodas: | 9786094842351 |
Vertėjas: | Irena Aleksaitė, Jonas Strielkūnas, Nida Rutkauskienė |
Atsiliepimai išfiltruojami pasirinkus eilutę