Atnaujintas knygų su minimaliais defektais pasiūlymas! Naršykite ČIA >>

Tolkien in Translation

-15% su kodu: ENG15
42,34 
Įprasta kaina: 49,81 
-15% su kodu: ENG15
Kupono kodas: ENG15
Akcija baigiasi: 2025-03-03
-15% su kodu: ENG15
42,34 
Įprasta kaina: 49,81 
-15% su kodu: ENG15
Kupono kodas: ENG15
Akcija baigiasi: 2025-03-03
-15% su kodu: ENG15
2025-02-28 49.8100 InStock
Nemokamas pristatymas į paštomatus per 11-15 darbo dienų užsakymams nuo 20,00 

Knygos aprašymas

As a linguist and philologist, J.R.R. Tolkien used words and languages as a source of inspiration for his subcreation and continuously interwove them with his narratives. With language being so central to his works, the task of translating them into other languages raises numerous problems for the translator. This volume reflects on some of these challenges and how different translators overcame them. The volume opens with a study that takes a theoretical angle on the problem of translation and considers the applicability of Tolkien's views on the matter in the light of broader translation theory. The subsequent contributions look at the translations of Tolkien's works into various languages (Norwegian, Spanish, French, Russian and Esperanto). The study of the Russian translation focuses on the underground circulation of unapproved versions (samizdat) during the time that they were banned in the Soviet Union, and compares the different approaches of the various translators. The theme of this book is continued in a second volume, Translating Tolkien: Text and Film, available as number 6 in the Cormare¿ Series from Walking Tree Publishers.

Informacija

Leidėjas: Walking Tree Publishers
Išleidimo metai: 2011
Knygos puslapių skaičius: 164
ISBN-10: 3905703157
ISBN-13: 9783905703153
Formatas: 234 x 156 x 10 mm. Knyga minkštu viršeliu
Kalba: Anglų

Pirkėjų atsiliepimai

Parašykite atsiliepimą apie „Tolkien in Translation“

Būtina įvertinti prekę