Atnaujintas knygų su minimaliais defektais pasiūlymas! Naršykite ČIA >>

The Role of Translators in Childrens Literature: Invisible Storytellers

-15% su kodu: ENG15
374,39 
Įprasta kaina: 440,46 
-15% su kodu: ENG15
Kupono kodas: ENG15
Akcija baigiasi: 2025-03-03
-15% su kodu: ENG15
374,39 
Įprasta kaina: 440,46 
-15% su kodu: ENG15
Kupono kodas: ENG15
Akcija baigiasi: 2025-03-03
-15% su kodu: ENG15
2025-02-28 440.4600 InStock
Nemokamas pristatymas į paštomatus per 11-15 darbo dienų užsakymams nuo 20,00 

Knygos aprašymas

This book offers a historical analysis of key classical translated works for children, such as writings by Hans Christian Andersen and Grimms' tales. Translations dominate the earliest history of texts written for children in English, and stories translated from other languages have continued to shape its course to the present day. Lathey traces the role of the translator and the impact of translations on the history of English-language children's literature from the ninth century onwards. Discussions of popular texts in each era reveal fluctuations in the reception of translated children's texts, as well as instances of cultural mediation by translators and editors. Abridgement, adaptation, and alteration by translators have often been viewed in a negative light, yet a closer examination of historical translators' prefaces reveals a far more varied picture than that of faceless conduits or wilful censors. From William Caxton's dedication of his translated History of Jason to young Prince Edward in 1477 ('to thentent/he may begynne to lerne read Englissh'), to Edgar Taylor's justification of the first translation into English of Grimms' tales as a means of promoting children's imaginations in an age of reason, translators have recorded in prefaces and other writings their didactic, religious, aesthetic, financial, and even political purposes for translating children's texts.

Informacija

Autorius: Gillian Lathey
Leidėjas: Routledge
Išleidimo metai: 2010
Knygos puslapių skaičius: 258
ISBN-10: 0415989523
ISBN-13: 9780415989527
Formatas: 235 x 157 x 19 mm. Knyga kietu viršeliu
Kalba: Anglų

Pirkėjų atsiliepimai

Parašykite atsiliepimą apie „The Role of Translators in Childrens Literature: Invisible Storytellers“

Būtina įvertinti prekę