Atnaujintas knygų su minimaliais defektais pasiūlymas! Naršykite ČIA >>

The Language of EU and Polish Judges: Investigating Textual Fit Through Corpus Methods

-15% su kodu: ENG15
101,43 
Įprasta kaina: 119,33 
-15% su kodu: ENG15
Kupono kodas: ENG15
Akcija baigiasi: 2025-03-03
-15% su kodu: ENG15
101,43 
Įprasta kaina: 119,33 
-15% su kodu: ENG15
Kupono kodas: ENG15
Akcija baigiasi: 2025-03-03
-15% su kodu: ENG15
2025-02-28 119.3300 InStock
Nemokamas pristatymas į paštomatus per 11-15 darbo dienų užsakymams nuo 10,00 

Knygos aprašymas

This book is an in-depth study of EU judicial language and its impact on the language of national judges. It is the first comprehensive study of the judicial variety of the Polish Eurolect. The book applies the intertextual relation of textual fit and corpora of EU and Polish judgments to empirically measure the linguistic distance between translations and non-translations. It analyzes both the level of genre macrostructure and the microstructure (lexis and grammar, formulaicity, terminology). This interdisciplinary monograph explores a distinct European, translation-shaped variety of judicial language which departs from the conventions of judicial Polish. The volume is essential reading for researchers in legal linguistics, legal translation and genre analysis.

Informacija

Autorius: Dariusz Ko¿bia¿
Serija: Studies in Language, Culture and Society
Leidėjas: Peter Lang
Išleidimo metai: 2020
Knygos puslapių skaičius: 628
ISBN-10: 363182226X
ISBN-13: 9783631822265
Formatas: 216 x 153 x 38 mm. Knyga kietu viršeliu
Kalba: Anglų

Pirkėjų atsiliepimai

Parašykite atsiliepimą apie „The Language of EU and Polish Judges: Investigating Textual Fit Through Corpus Methods“

Būtina įvertinti prekę

Goodreads reviews for „The Language of EU and Polish Judges: Investigating Textual Fit Through Corpus Methods“