🚛 BLACK FRIDAY! Nemokamas pristatymas nuo 10€ į Venipak paštomatus. Daugiau čia >> 🔥 SUPER KAINŲ lentynos! Nuo -20% iki -80% pigiau! Naršykite čia >> 🔥
-10% su kodu: PATOGU
26,80 
Įprasta kaina: 29,78 
-10% su kodu: PATOGU
Kupono kodas: PATOGU
Akcija baigiasi: 2024-12-02
-10% su kodu: PATOGU
26,80 
Įprasta kaina: 29,78 
-10% su kodu: PATOGU
Kupono kodas: PATOGU
Akcija baigiasi: 2024-12-02
-10% su kodu: PATOGU
2024-11-30 29.78 InStock
Knygą turime sandėlyje
Nemokamas pristatymas į paštomatus rytoj, lapkričio 27 d. užsakymams nuo 10,00 

Knygos aprašymas

„Esama meno sklidinų miestų ir esama klasikinių knygų apie tuos miestus. Prie tokių knygų priklauso Mikalojaus Vorobjovo Vilniaus menas – turbūt geriausias lietuvių kalba parašytas tekstas apie mūsų sostinę.“
Tomas Venclova

Svarbiausias šios knygos „Vilniaus menas“ dėmuo – klasikinis Mikalojaus Vorobjovo (1903–1954) veikalas Vilniaus menas (pirmą kartą išleistas 1940 metais). Veikalą, jo sklaidą ir reikšmę aptaria meno istorikė Giedrė Jankevičiūtė (esė „Vilnius pagal Mikalojų Vorobjovą“) ir poetas, literatūrologas, rašytojas, aktyvus intelektualas Tomas Venclova (esė „Nepranokta Vilniaus studija“). Vorobjovo tekstą iliustruoja Jano Bułhako Vilniaus vaizdai, o šiuolaikinį kontekstą jam suteikia mūsų laikais fotografuoti Vilniaus paminklai ir panoramos.

„Vilniaus menas“ parašytas siekiant supažindinti Kauno Lietuvą su atgautąja sostine. Jame bene giliausio ir plačiausio europinio išsilavinimo tarpukario Lietuvos dailės istorikas (vadinamas intelektualine jungtimi tarp tarpukario Lietuvos ir Vakarų pasaulio) aptarė Vilniaus architektūros keturių šimtmečių paveldą – nuo gotikos iki klasicizmo. Specifinę dailės istorijos informaciją Vorobjovas perteikė aiškiai ir patraukliai, parašė savo veikalą lietuvių kalba nepaprastai įtaigiai (nors gimęs rusakalbių šeimoje, o išsilavinimą įgijo Vokietijoje).

Minties polėkis ir frazės klusnumas, tiesiog juntamas džiaugsmas vartoti kalbą, turtingas žodynas, savitos tarpukario kalbos lytys – visa tai leidžia mėgautis tekstu ir kaip žinių šaltiniu, ir kaip žodinės raiškos kūriniu. 1997 m. perleidžiant šį veikalą tekstas smarkiai nuredaguotas, neteko dalies žavesio. Šiame leidime tekstui sugrąžintas jo ankstesnis pavidalas (pakoreguoti tik kai kurie pirminio teksto rašybos ir skyrybos atvejai).

Išverstas į anglų kalbą Vorobjovo veikalas „Vilniaus menas“ užpildo labai svarbią spragą: tai knyga, padėsianti su Vilniaus menu susipažinti svetimšaliams – iki šiol tokios neturėjome.

Skiriama Vilniaus 700 metų jubiliejui.

Esė autoriai: Giedrė Jankevičiūtė, Tomas Venclova
Fotografai: Jan Bułhak, Arūnas Baltėnas, Antanas Lukšėnas, Raimondas Paknys, Kęstutis Stoškus
Dailininkas Gedas Čiuželis
Į anglų kalbą vertė Albina Strunga

Informacija

Autorius: Mikalojus Vorobjovas
Leidėjas: R. Paknio leidykla
Išleidimo metai: 2022
Knygos puslapių skaičius: 248
Formatas: 17x23, kieti viršeliai
ISBN ar kodas: 9789955736899

Pirkėjų atsiliepimai

Tik registruoti vartotojai gali rašyti apžvalgas. Kviečiame, prisijungti arba užsiregistruoti