✅ Žaislai ir žaidimai -25% PIGIAU! Naršykite čia >> ✅
Įrašykite savo el. paštą ir informuosime, kai prekę turėsime
Dailininkas Konas sustingsta prisispaudęs prie šaltos sienos – jis girdi, kaip plyšiuose švilpauja laikas, paversdamas dulkėmis dienas, metus, gyvenimą...
Aštuntojo dešimtmečio pabaigoje ištrūkęs iš Sovietų Sąjungos Konas peržengė net tik geografinę, bet ir egzistencinę ribą. Jis atsidūrė tarp dviejų pasaulių, ir abu jį atstūmė, nors išoriškai atrodė, lyg jam vienam ir buvo sukurti. Liko tik vienas išsigelbėjimas – sapnai, o sapnai – tai praeitis, gyvenimas, kurį tarsi palikai, bet skendi jame iki viršugalvio, kaip vandenyje, kuris, atrodo, išgelbės.
Šį romaną "Savižudžių saulė" Efraimas Bauchas apibūdino kaip emigracijos sapnus. „Sapnai emigracijoje – tavo tėvynė, jaunystė, gyvenimo pojūtis“, – sako kūrinio herojus, apsvaigęs nuo laisvės, bet kartu praradęs bet kokią atramą. O mintyse kaleidoskopiškai sukasi Roma, Maskva, Piteris, Vilnius, Kijevas, Jeruzalė...
Romanas "Savižudžių saulė", pasirodęs Izraelyje 1992 m., išsyk tapo bestseleriu. Netrukus knyga tapo bibliografine retenybe, todėl į Rusiją bei kitas postsovietines šalis patekę egzemplioriai ėjo iš rankų į rankas. Tai vienas įdomiausių šiuolaikinės literatūros kūrinių apie emigraciją.
Efraimas Bauchas – prozininkas, poetas, vertėjas. Gimė 1934 m. Moldavijoje, nuo 1977 m. gyvena Izraelyje. Už literatūrinę kūrybą yra pelnęs ne vieną apdovanojimą, 2001 m. jam paskirta aukščiausia Izraelyje Prezidento literatūros premija.
Iš rusų kalbos vertė Alfonsas Bukontas
Autorius: | Efraim Bauch |
Leidėjas: | Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla |
Išleidimo metai: | 2016 |
Knygos puslapių skaičius: | 312 |
Formatas: | 14x21, minkšti viršeliai |
ISBN ar kodas: | 9789986398622 |
Atsiliepimai išfiltruojami pasirinkus eilutę