Atnaujintas knygų su minimaliais defektais pasiūlymas! Naršykite ČIA >>

[Re]Gained in Translation I: Bibles, Theologies, and the Politics of Empowerment

-15% su kodu: ENG15
104,59 
Įprasta kaina: 123,05 
-15% su kodu: ENG15
Kupono kodas: ENG15
Akcija baigiasi: 2025-03-03
-15% su kodu: ENG15
104,59 
Įprasta kaina: 123,05 
-15% su kodu: ENG15
Kupono kodas: ENG15
Akcija baigiasi: 2025-03-03
-15% su kodu: ENG15
2025-02-28 123.0500 InStock
Nemokamas pristatymas į paštomatus per 11-15 darbo dienų užsakymams nuo 20,00 

Knygos aprašymas

Translations of the Bible take place in the midst of tension between politics, ideology and power. With the theological authority of the book as God¿s Word, not focusing on the process of translating is stating the obvious. Inclinations, fluency and zeitgeist play as serious a role as translators¿ person, faith and worldview, as do their vocabulary, poetics and linguistic capacity. History has seen countless retranslations of the Bible. What are the considerations according to which Biblical retranslations are being produced in current, 21st century, contexts? From retranslations of the Hebrew Bible to those of the Old and New Testaments, to mutual influences of Christian and Jewish translational traditions ¿ the papers collected here all deal with the question of what is to be [re]gained with the production of a new translation where, at times, many a previous one has already existed.

Informacija

Serija: TransÜD. Arbeiten zur Theorie und Praxis des Übersetzens und Dolmetschens, Bd. 133
Leidėjas: Frank und Timme GmbH
Išleidimo metai: 2022
Knygos puslapių skaičius: 472
ISBN-10: 3732907899
ISBN-13: 9783732907892
Formatas: 210 x 148 x 26 mm. Knyga minkštu viršeliu
Kalba: Anglų

Pirkėjų atsiliepimai

Parašykite atsiliepimą apie „[Re]Gained in Translation I: Bibles, Theologies, and the Politics of Empowerment“

Būtina įvertinti prekę