✅ Žaislai ir žaidimai -25% PIGIAU! Naršykite čia >> ✅

🚛 BLACK FRIDAY! Nemokamas pristatymas nuo 10€ į Venipak paštomatus. Daugiau čia >> 🔥 SUPER KAINŲ lentynos! Nuo -20% iki -80% pigiau! Naršykite čia >> 🔥

Kultūrinių teksto reikšmių interpretacija ir vertimas

-10% su kodu: PATOGU
13,13 
Įprasta kaina: 14,59 
-10% su kodu: PATOGU
Kupono kodas: PATOGU
Akcija baigiasi: 2024-12-02
-10% su kodu: PATOGU
13,13 
Įprasta kaina: 14,59 
-10% su kodu: PATOGU
Kupono kodas: PATOGU
Akcija baigiasi: 2024-12-02
-10% su kodu: PATOGU
2024-11-30 14.59 InStock
Knygą turime sandėlyje
Nemokamas pristatymas į paštomatus lapkričio 28 d. užsakymams nuo 10,00 

Knygos aprašymas

Vertimo mokslo monografijoje "Kultūrinių teksto reikšmių interpretacija ir vertimas" nagrinėjamos šiuolaikinių lietuvių meninių tekstų kultūrinės reikšmės, jų interpretacija ir vertimo į prancūzų kalbą strategijos.
Leidinyje pirmą kartą Lietuvoje pateikiama plati 1990–2014 m. lietuvių autorių meninių tekstų vertimų į prancūzų kalbą analizė, aptariamos dabartinių frankofonų vertėjų darbo praktikoje atsispindinčios kultūrinės transpozicijos tendencijos bendrame šiuolaikinės vertimo mokslo paradigmos kontekste. Tyrime nagrinėjama medžiaga lietuvių ir prancūzų kalbomis, analizuojamos keturios kultūrinių reikšmių rūšys: intertekstiniai vienetai, frazeologizmai, kultūrinės realijos ir deminutyvai (šios reikšmės laikytinos diferenciniu stilistiniu lietuvių meninių tekstų požymiu).

Tyrimas teikia naudingos informacijos dirbantiems vertėjams, redaktoriams, vertimo tyrėjams bei teoretikams, kultūrologams, literatūrologams, žodynų rengėjams ir studijuojantiesiems vertimų studijų programose.

Informacija

Autorius: Aurelija Leonavičienė
Leidėjas: KTU leidykla Technologija
Išleidimo metai: 2014
Knygos puslapių skaičius: 204
Formatas: 15x21, kieti viršeliai
ISBN ar kodas: 9786090211281

Pirkėjų atsiliepimai

Tik registruoti vartotojai gali rašyti apžvalgas. Kviečiame, prisijungti arba užsiregistruoti