Atnaujintas knygų su minimaliais defektais pasiūlymas! Naršykite ČIA >>

Intercultural Aspect in Translation and Reception of Precedent Phenomena

-15% su kodu: ENG15
48,79 
Įprasta kaina: 57,40 
-15% su kodu: ENG15
Kupono kodas: ENG15
Akcija baigiasi: 2025-03-03
-15% su kodu: ENG15
48,79 
Įprasta kaina: 57,40 
-15% su kodu: ENG15
Kupono kodas: ENG15
Akcija baigiasi: 2025-03-03
-15% su kodu: ENG15
2025-02-28 57.4000 InStock
Nemokamas pristatymas į paštomatus per 11-15 darbo dienų užsakymams nuo 20,00 

Knygos aprašymas

This book provides a comprehensive view of intercultural specifics resulting from the translation and reception process of precedent phenomena (precedent names, texts, statements, situations) in different linguistic and socio-cultural spaces ¿ Russian, Slovak and German. The author analyses language and translation itself as a phenomenon of culture in form of interdisciplinary research and thus links translation studies with philosophy, literary science, culture, and intercultural psychology. His comparative research provides a detailed analysis of precedent phenomena in the work Moscow to the End of the Line by V. Erofeev (Russian-Slovak-German comparative aspect). His conclusions and commentaries enrich the sphere of translation and reception of intercultural units.

Informacija

Autorius: Andrej Zahorák
Serija: Studies in Linguistics, Anglophone Literatures and Cultures
Leidėjas: Peter Lang
Išleidimo metai: 2019
Knygos puslapių skaičius: 134
ISBN-10: 3631781075
ISBN-13: 9783631781074
Formatas: 216 x 153 x 11 mm. Knyga kietu viršeliu
Kalba: Anglų

Pirkėjų atsiliepimai

Parašykite atsiliepimą apie „Intercultural Aspect in Translation and Reception of Precedent Phenomena“

Būtina įvertinti prekę