0 Mėgstami
0Krepšelis

Half-Hours Of French Translation: Or Extracts From The Best English Authors To Be Rendered Into French (1894)

-20% su kodu: BOOKS
62,36 
Įprasta kaina: 77,95 
-20% su kodu: BOOKS
Kupono kodas: BOOKS
Akcija baigiasi: 2025-03-09
-20% su kodu: BOOKS
62,36 
Įprasta kaina: 77,95 
-20% su kodu: BOOKS
Kupono kodas: BOOKS
Akcija baigiasi: 2025-03-09
-20% su kodu: BOOKS
2025-03-31 62.36 InStock
Nemokamas pristatymas į paštomatus per 11-15 darbo dienų užsakymams nuo 20,00 

Knygos aprašymas

Half-Hours of French Translation: Or Extracts from the Best English Authors to be Rendered into French is a book written by Alphonse Mariette and first published in 1894. The book is designed to help English speakers improve their French translation skills by providing them with a collection of extracts from the best English authors that they can translate into French. The book is divided into half-hour sessions, with each session containing a short extract that is to be translated into French. The extracts cover a variety of genres, including poetry, fiction, and non-fiction, and are chosen for their literary merit and their suitability for translation practice. The book is aimed at students of French who are looking to improve their translation skills, as well as anyone interested in English literature and its translation into French.This scarce antiquarian book is a facsimile reprint of the old original and may contain some imperfections such as library marks and notations. Because we believe this work is culturally important, we have made it available as part of our commitment for protecting, preserving, and promoting the world's literature in affordable, high quality, modern editions, that are true to their original work.

Informacija

Autorius: Alphonse Mariette
Leidėjas: Kessinger Publishing, LLC
Išleidimo metai: 2008
Knygos puslapių skaičius: 392
ISBN-10: 1436864682
ISBN-13: 9781436864688
Formatas: 229 x 152 x 21 mm. Knyga minkštu viršeliu
Kalba: Anglų

Pirkėjų atsiliepimai

Parašykite atsiliepimą apie „Half-Hours Of French Translation: Or Extracts From The Best English Authors To Be Rendered Into French (1894)“

Būtina įvertinti prekę

Goodreads reviews for „Half-Hours Of French Translation: Or Extracts From The Best English Authors To Be Rendered Into French (1894)“