Įrašykite savo el. paštą ir informuosime, kai prekę turėsime
Šiuo metu neparduodama
Lietuvos Biblijos draugija pradėjo naują projektą – parengti naują ekumeninį viso Naujojo Testamento vertimą iš graikų kalbos. Šiuo metu jau išverstos Evangelijos pagal Morkų ir Matą (vertėjai: dr. Ingrida Gudauskienė ir dr. Danielius Dikevičius). Išverstą tekstą lydi puikūs vertėjų komentarai.
Jūsų rankose - naujas Evangelijos pagal Morkų vertimas. Tai pradžia prasmingo Lietuvos Biblijos draugijos užmojo - parengti Lietuvos žmonėms naują viso Naujojo Testamento vertimą iš graikų kalbos.
Šis projektas prasidėjo 2015 metų pavasarį ir, Dievo malonei padedant, savo finišą mato 2022-aisiais, gražiu sutapimu - metais, kai minėsime pusės amžiaus sukaktį nuo pirmos Česlovo Kavaliausko Naujojo Testamento laidos (1972).
Parašykite atsiliepimą apie „Evangeliją pagal Morkų. Naujas ekumeninis vertimas“
Tik registruoti vartotojai gali rašyti apžvalgas. Kviečiame, prisijungti arba užsiregistruoti
Žanras: Lietuvių literatūra
Online knygynas Patogupirkti.lt siūlo skaitytojams įsigyti internetu knygą „Evangeliją pagal Morkų. Naujas ekumeninis vertimas“, . Pasižvalgyti po platų knygyno asortimentą verta, nes pas mus visada rasite itin geras knygų kainas, išpardavimus, akcijas ir leidinius, kurie įprastai kainuoja pigiau nei fiziniuose knygynuose.
Apsispręsti, ar su knyga „Evangeliją pagal Morkų. Naujas ekumeninis vertimas“ jus sudomino, padės mūsų parengtas išsamus kūrinio aprašymas, kuriame pateikiame santrauką apie autoriaus kūrybą, trumpai užsimename apie siužetą (nebijokit, turinio neišduodame!), žanrą ar nagrinėjamas temas.
Dar daugiau – mūsų online pirkėjai noriai palieka atsiliepimus apie perskaitytas knygas. Todėl iš karto sužinosite ar knyga „Evangeliją pagal Morkų. Naujas ekumeninis vertimas“ patiko skaitytojams bei kaip knygų mylėtojai įvertino kitus kūrinius, kuriuos parašė . Nepamirškite atsiliepimo apie knygą „Evangeliją pagal Morkų. Naujas ekumeninis vertimas“ palikti ir jūs.