✅ Žaislai ir žaidimai -25% PIGIAU! Naršykite čia >> ✅
Įrašykite savo el. paštą ir informuosime, kai prekę turėsime
Lietuvos Biblijos draugija pradėjo naują projektą – parengti naują ekumeninį viso Naujojo Testamento vertimą iš graikų kalbos. Šiuo metu jau išverstos Evangelijos pagal Morkų ir Matą (vertėjai: dr. Ingrida Gudauskienė ir dr. Danielius Dikevičius). Išverstą tekstą lydi puikūs vertėjų komentarai.
Jūsų rankose - naujas Evangelijos pagal Morkų vertimas. Tai pradžia prasmingo Lietuvos Biblijos draugijos užmojo - parengti Lietuvos žmonėms naują viso Naujojo Testamento vertimą iš graikų kalbos.
Šis projektas prasidėjo 2015 metų pavasarį ir, Dievo malonei padedant, savo finišą mato 2022-aisiais, gražiu sutapimu - metais, kai minėsime pusės amžiaus sukaktį nuo pirmos Česlovo Kavaliausko Naujojo Testamento laidos (1972).
Leidėjas: | Lietuvos Biblijos draugija |
Išleidimo metai: | 2017 |
Knygos puslapių skaičius: | 77 |
Formatas: | 11x19, minkšti viršeliai |
ISBN ar kodas: | 9786098073409 |
Tik registruoti vartotojai gali rašyti apžvalgas. Kviečiame, prisijungti arba užsiregistruoti