Atmintis išnyksta, bet meilė lieka amžinai.
Marigoldė ir Denis – laiminga pagyvenusių sutuoktinių pora, įkopusi į septintąją dešimtį ir užauginusi dvi dukteris. Jiedu galėtų maloniai leisti gyvenimo rudenį savo jaukiame Anglijos kaime. Bet staiga abi jų dukterys, Deizė ir Siuzė, nusprendžia grįžti po tėvų stogu, ir tėvui su motina tenka kažkaip tvarkytis. Tiesa, netrukus dukterys pastebi, kad jaukiuose šeimos namuose ne viskas yra taip, kaip anksčiau: mama per keletą metų smarkiai pasikeitė. Ji tokia pat geraširdė ir miela kaip visuomet, tačiau sunku nepastebėti tam tikrų pokyčių. Pirmąkart gyvenime Deniui su dukterimis tenka globoti Marigoldę, nors visą gyvenimą buvo priešingai...
Įtaigi, jausminga ir pulsuojanti gyvybe, „Čia ir dabar“ yra labai jaudinanti ir jautri knyga, pasakojanti, ką patiria susirgusieji demencija, su kokiais iššūkiais susiduria jų artimieji.
Didžiosios Britanijos autorė Santa Montefiore mūsų šalyje itin mėgstama ir mylima. Rašytojos karjerą pradėjusi 2001-aisiais, kasmet ji išleidžia po naują knygą. Jos romanai išversti į 25 pasaulio kalbas, jų parduota daugiau nei 6 mln. egzempliorių.
Lietuviškai išleista keliolika jos romanų: „Sodininkas iš Prancūzijos“, „Dvasių medis“, „Greisės gundymas“, „Kregždė ir kolibris“, „Dėžutė su drugeliu“, „Neužmiršk manęs“ ir kt.
„Nuostabūs veikėjai, graudi, pagavi, už širdies griebianti istorija – jautrus pasakojimas skaudžia tema.“
Choice Magazine
Pavadinimas originalo kalba: | Here and Now |
Autorius: | Santa Montefiore |
Leidėjas: | Alma littera |
Išleidimo metai: | 2021 |
Knygos puslapių skaičius: | 432 |
Formatas: | 14x21, kieti viršeliai |
ISBN ar kodas: | 9786090145609 |
Vertėjas: | Lina Būgienė |
Iš kokios kalbos versta: | anglų |
Atsiliepimai išfiltruojami pasirinkus eilutę