✅ Žaislai ir žaidimai -25% PIGIAU! Naršykite čia >> ✅

🚛 Nemokamas pristatymas nuo 20€ į paštomatus. Daugiau čia >> 🔥 SUPER KAINŲ lentynos! Nuo -20% iki -80% pigiau! Naršykite čia >> 🔥
Nobelio literatūros premijos laureato knyga
Šiuo metu neparduodama

Įrašykite savo el. paštą ir informuosime, kai prekę turėsime

Knygos aprašymas

„33 eilėraščiai | 33 wiersze“ - nauja Nobelio literatūros premijos laureatės Wisławos Szymborskos eilėraščių dvikalbė rinktinė. Į rinktinę sudėti Tomo Venclovos anksčiau išversti Szymborskos eilėraščiai (nauja redakcija) ir 25 naujai jo paties atrinkti ir išversti į lietuvių kalbą. Knyga papildyta skyriumi „Tomas Venclova. Susitikimai su Wisława Szymborska“ su jo esė ir eilėraščiu, skirtais Szymborskai.

„Ši dvikalbė rinktinė yra tarsi paskutinė trilogijos dalis – tęsianti „Apostrofos“ leidykloje jau pasirodžiusias panašios apimties ir pobūdžio poetų Josifo Brodskio (14 eilėraščių) ir Czesławo Miłoszo (31 eilėraštis) rinktines su mano vertimais (atitinkamai 2021 ir 2022 m.). Trečioji rinktinė paženklina ir 1923 m. liepos 2 d. gimusios poetės šimtąsias sukaktuves, kurių minėjimas visame pasaulyje... patvirtina, jog Wisławos Szymborskos poezija yra neginčijamas mūsų epochos meninis lobis. Be jau anksčiau skelbtų 8 eilėraščių, šiai knygai rinkausi versti tuos, kurie man atrodė ypač stiprūs, įdomūs ar tiesiog asmeniškai artimi...“
Tomas Venclova

Trys patys keisčiausi žodžiai

Kai ištariu žodį Ateitis,
pirmasis skiemuo jau nugrimzta į praeitį.

Kai ištariu žodį Tyla,
ją naikinu.

Kai ištariu žodį Niekas,
sukuriu kažką, nesutelpantį jokioje nebūtyje.

Informacija

Autorius: Wisława Szymborska
Leidėjas: Apostrofa
Išleidimo metai: 2023
Knygos puslapių skaičius: 140
Formatas: 15x21, minkšti viršeliai
ISBN ar kodas: 9786098205282
Vertėjas: Tomas Venclova
Iš kokios kalbos versta: lenkų

Pirkėjų atsiliepimai

Tik registruoti vartotojai gali rašyti apžvalgas. Kviečiame, prisijungti arba užsiregistruoti