Šį pavasarį rekomenduojama dėmesį atkreipti į naujus solidžius, tarptautinius apdovanojimus susižėrusius romanus, įtraukiančius detektyvus bei šviesias istorijas. Žinoma, svarbu pro akis nepraleisti ir lietuviškų vardų.
Leidykla „Baltos lankos“ pristato net šešias naujienas, tad pasirinkti galės visi, ieškantys atsakymo į klausimą, ką skaityti šį pavasarį.
Maggie OʼFarrell „Hamnetas“ (iš anglų k. vertė Rasa Drazdauskienė)
Vieną 1596-ųjų vasaros dieną sukarščiavusi vienuolikmetė Džudita atgula į lovą savo namuose Stratforde. Jos dvynys brolis Hamnetas kur įmanydamas ieško pagalbos ir artimųjų. Bet kodėl nieko nėra namie?
Dvynių motina Agnesė – laisvos dvasios moteris, žolininkė, turinti gydymo galių, nors ir keistuolė, miestelyje gerbiama vaistytoja, gebanti įžvelgti žmogaus likimą, – visai netoli, sode, kur augina įvairiausias gydomąsias žoleles. Jų tėvas, lotynų kalbos mokytojas ir talentingas dramaturgas, kuria Londone. Jie dar nenujaučia, kad vienas iš jų vaikų iki savaitės pabaigos neišgyvens.
„Hamnetas“ – meistriškas romanas, įkvėptas Williamo Shakespeareʼo sūnaus istorijos. Šio pasakojimo ašis – stipresnis už mirtį ryšys tarp brolio ir sesers, visa peržengianti motinos meilė, gedulo prislėgtos santuokos portretas.
Linda Holmes „Evė Dreik viską pradeda iš naujo“ (iš anglų k. vertė Inga Stančikaitė)
Trisdešimtmetė Evė Dreik gyvena žaviame ir apsnūdusiame Meino valstijos pajūrio miestelyje, bet retai kada iškelia koją iš savo pernelyg didelių tuščių namų, daug skaito ir klausosi keisčiausių tinklalaidžių. Jos geriausias draugas Endis mano, kad ji gedi beveik prieš metus žuvusio vyro. Ir Evė neprieštarauja.
Kai Endis jai pasiūlo nenaudojamą namo dalį išnuomoti savo vaikystės draugui, buvusiam beisbolininkui Dinui Teniui, Evė sutinka. Kaip ir Evės, Dino gyvenimas pasisuko ne ta linkme, jis patyrė didžiausią sportininkų košmarą – vieną rytą pabudęs nebesugebėjo mėtyti kamuoliuko ir iki šiol negali išsiaiškinti, kodėl. Tad abu susitaria: Evė neklausinės apie beisbolą, o Dinas – apie jos mirusį vyrą.
Evė ir Dinas pabandys viską pradėti iš naujo, nes gyvenime, kaip ir beisbole, visada būna dar vienas šansas.
Oyinkan Braithwaite „Mano sesuo, serijinė žudikė“ (iš anglų k. vertė Kristina Aurylaitė)
„Juodojo humoro prisotintas ištikimybės, smurto ir artimųjų santykių pjūvis“, – taip apie Oyinkan Braithwaite romaną „Mano sesuo, serijinė žudikė“ atsiliepė „Times“.
Visi žino, kad kraujas – tirštesnis už vandenį. Tik Koredė nebėra tikra, kiek dar ilgai pajėgs ginti seserį ir slėpti jos nusikaltimus. Ypač dabar, kai Ajula nusitaikė suvilioti ilgą laiką slapta Koredės meile buvusį gydytoją.
Vos pasirodęs romanas iš tiesų sulaukė išskirtinio dėmesio: 2019-aisiais buvo nominuotas „Booker Prize“ ir „Women’s Prize for Fiction“ prizams bei pelnė „Anthony Award for Best First Novel“ apdovanojimą, o 2020-aisiais tapo vienu iš „British Book Awards“ laimėtojų ir pateko į daugybę geriausių tų metų knygų sąrašų.
Autorė studijavo Kingstono universitete Anglijoje, o gyvena ir kuria Lagose, Nigerijoje.
Jørn Lier Horst „Katarinos kodas“ (iš norvegų k. vertė Giedrė Rakauskaitė)
Viljamas Vistingas jau 24 metus iš eilės spalio 10 dieną iš spintos ištraukia ramybės neduodančios bylos dokumentus. Katarina Haugen dingo be žinios, palikusi sukrautą lagaminą, nepradėtus valgyti pusryčius ir užkoduotą žinutę, kurios niekam nepavyko iššifruoti. Tą dieną Vistingas kasmet aplanko Katarinos vyrą Martiną, jausdamas kaltę dėl taip ir neišaiškintos bylos.
Tuo tarpu Nacionalinio kriminalinės policijos biuro tyrėjas Adrianas Stileris grįžta prie kitos 9-ajame dešimtmetyje dingusios merginos bylos. Prasideda klastingas katės ir pelės žaidimas, kurio baigties niekas negalėtų nuspėti.
Patyręs detektyvas Viljamas Vistingas skaitytojams jau pažįstamas iš šių leidyklos „Baltos lankos“ išleistų kriminalinių romanų: „Medžiokliniai šunys“, „Uždaryta žiemai“, „Urvinis žmogus“ ir „Aklas spėjimas“.
Dainius Vanagas „Oderis“
2050-ieji. Oderis – klestintis Vidurio Europos miestas. Neramumų draskomame žemyne jis garsėja vienus žavinčiais, kitus gąsdinančiais socialiniais bei politiniais eksperimentais. Apsijuosęs siena ir nustatęs griežtas sąlygas gyventojams Oderis vadovaujasi viena pagrindine taisykle: žmogus turi būti naudingas. Jei neprisidedi prie miesto gerovės – tu jam nereikalingas.
Alanas netenka darbo, jį palieka žmona, o situaciją dar labiau apsunkina prastėjanti psichinė būklė: dienos tarsi išplaukusios, vis sunkiau suvokti, kas vyksta iš tiesų, o kas – tik pakrikusios sąmonės padarinys. Tačiau viena tikrai aišku: jei neras greito būdo išspręsti savo problemų, miestas jį deportuos. Alanui būtina vėl tapti naudingam. Ir susigrąžinti Aną.
Distopinis D. Vanago romanas „Oderis“ – debiutinė autoriaus knyga.
Kultinė Suzanne Collins trilogija „Bado žaidynės“ (iš anglų k. vertė Ina Jakaitė ir Simona Kaziukonytė)
Visos trys kultinės trilogijos „Bado žaidynės“ knygos sugrįžta!
Suzanne Collins – amerikiečių rašytoja, laidų vaikams scenarijų autorė. Pirmoji jos sukurta serija paaugliams „Bado žaidynės“ netruko užkariauti visą pasaulį ir sužavėjo net tokius rašytojus kaip Stephenas Kingas ir Johnas Greenas. Trilogijos knygos „Bado žaidynės“, „Pavojinga meilė“ ir „Liepsnojantis įtūžis“ ilgiau kaip šešerius metus išliko „New York Times“ bestselerių sąraše, o 2012-aisiais buvo perkeltos į didžiuosius ekranus. Šiuo metu autorės kūriniai išversti net į 53 pasaulio kalbas, jau parduota daugiau nei 100 milijonų knygų egzempliorių.
Palikite komentarą